Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Samedi 10 Iyar 5784 - 18 mai 2024
Shabbat Emor (18 mai): 21h13 - 22h30 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av
13/08/2024Tisha beAv, jeûne du 9 Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

בן שתים עשרה שנה מנשה במלכו וחמשים וחמש שנה מלך בירושלם ויעש הרע בעיני יהוה כתועבות הגוים אשר הוריש יהוה מפני בני ישראל וישב ויבן את הבמות אשר נתץ יחזקיהו אביו ויקם מזבחות לבעלים ויעש אשרות וישתחו לכל צבא השמים ויעבד אתם ובנה מזבחות בבית יהוה אשר אמר יהוה בירושלם יהיה שמי לעולם ויבן מזבחות לכל צבא השמים בשתי חצרות בית יהוה והוא העביר את בניו באש בגי בן הנם ועונן ונחש וכשף ועשה אוב וידעוני הרבה לעשות הרע בעיני יהוה להכעיסו וישם את פסל הסמל אשר עשה בבית האלהים אשר אמר אלהים אל דויד ואל שלמה בנו בבית הזה ובירושלם אשר בחרתי מכל שבטי ישראל אשים את שמי לעילום ולא אוסיף להסיר את רגל ישראל מעל האדמה אשר העמדתי לאבתיכם רק אם ישמרו לעשות את כל אשר צויתים לכל התורה והחקים והמשפטים ביד משה ויתע מנשה את יהודה וישבי ירושלם לעשות רע מן הגוים אשר השמיד יהוה מפני בני ישראל וידבר יהוה אל מנשה ואל עמו ולא הקשיבו ויבא יהוה עליהם את שרי הצבא אשר למלך אשור וילכדו את מנשה בחחים ויאסרהו בנחשתים ויוליכהו בבלה וכהצר לו חלה את פני יהוה אלהיו ויכנע מאד מלפני אלהי אבתיו ויתפלל אליו ויעתר לו וישמע תחנתו וישיבהו ירושלם למלכותו וידע מנשה כי יהוה הוא האלהים ואחרי כן בנה חומה חיצונה לעיר דויד מערבה לגיחון בנחל ולבוא בשער הדגים וסבב לעפל ויגביהה מאד וישם שרי חיל בכל הערים הבצרות ביהודה ויסר את אלהי הנכר ואת הסמל מבית יהוה וכל המזבחות אשר בנה בהר בית יהוה ובירושלם וישלך חוצה לעיר ויכן את מזבח יהוה ויזבח עליו זבחי שלמים ותודה ויאמר ליהודה לעבוד את יהוה אלהי ישראל אבל עוד העם זבחים בבמות רק ליהוה אלהיהם ויתר דברי מנשה ותפלתו אל אלהיו ודברי החזים המדברים אליו בשם יהוה אלהי ישראל הנם על דברי מלכי ישראל ותפלתו והעתר לו וכל חטאתו ומעלו והמקמות אשר בנה בהם במות והעמיד האשרים והפסלים לפני הכנעו הנם כתובים על דברי חוזי וישכב מנשה עם אבתיו ויקברהו ביתו וימלך אמון בנו תחתיו בן עשרים ושתים שנה אמון במלכו ושתים שנים מלך בירושלם ויעש הרע בעיני יהוה כאשר עשה מנשה אביו ולכל הפסילים אשר עשה מנשה אביו זבח אמון ויעבדם ולא נכנע מלפני יהוה כהכנע מנשה אביו כי הוא אמון הרבה אשמה ויקשרו עליו עבדיו וימיתהו בביתו ויכו עם הארץ את כל הקשרים על המלך אמון וימליכו עם הארץ את יאשיהו בנו תחתיו

Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Chroniques 2, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Chroniques 2, 2:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 3:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 4:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 5:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 6:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 7:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 8:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 9:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 10:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 11:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 12:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 13:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 14:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 15:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 16:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 17:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 18:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 19:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 20:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 21:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 22:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 23:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 24:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 25:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 26:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 27:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 28:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 29:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 30:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 31:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 32:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 33:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 34:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 35:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 2, 36:1 (Hébreu - Standard)